本杰明喃喃:“我突然不是很敢想象这次活动的画面会是什么样子。”
李华知道本杰明还没走出上次被强制变身的心理阴影,没理搭理他的吐槽。
他坚信,以本杰明对数值的渴望,只要真是体会过一次全加成的爽感,本杰明很快就会和他还有杰森一样,将节操和审美弃置于随便哪个地方,从此拥有属于自己的独特数值审美。
李华:“要不我们给这个行动起个名字、想个口号?感觉这样会很酷,你们有什么提议吗?”
杰森沉思许久,缓缓说道:
“集合,魔法少男团建会?”——
作者有话说:【捉虫三次】
第73章
“你还玩动物森友会?”李华说,“我还以为你只喜欢玩那种血流成河的游戏呢。”
杰森涨红了脸:”合家欢游戏怎么了,不要看不起合家欢游戏啊你这家伙!”
本杰明:“合家欢游戏不错,但我还是想要《狂暴相扑》。这个世界有很多和我的世界的共同之处,但为什么偏偏没有《狂暴相扑》呢?甚至我连《狂暴相扑》的代餐都找不到。”
李华:“可能是因为你没有杰森那样有一双善于发现代餐的眼睛。”
杰森十分感动,于是张开双臂给李华的脑袋来了个十字锁喉,并十分贴心地只对他脑袋用力而非喉咙,确保李华只会觉得脑瓜子生疼但不会窒息:
“我不仅有一双善于代餐的眼睛,我还有一双善于物理安眠的手。正好明天要早起,不如我来助你早睡吧。”
……
第二天中午,虽说早就做好了心理准备,但当恢复人类形态的本杰明踏出[盾]牌构建的防护力场中时,还是忍不住裹紧身上的羽绒服,打了个大大的喷嚏:“我感觉我要感冒了。”
穿着一身冬装版魔法少女裙装的杰森抱胸:“知足吧,你好歹还有个温度过度呢。我和李华可是直接被你空投到这片雪地里,虽然有耐寒BUFF但还是提神醒脑。”
本杰明又打了几个喷嚏,赶紧擦掉眼角被冷风刮出来的眼泪,侧身试图减少眼睛遭受的冷风:“护目镜!我把护目镜忘了,护目镜在哪个包里?我的眼睛都快睁不开了,我觉得我的眉毛在结冰!”
“这呢。”李华把护目镜塞到本杰明手里,在他带护目镜的时候用推销员的语气感叹般地说,“本,搁我老家你现在多少要叫我一声‘爷爷’来表达感激之情,但我俩关系这么铁,我给你打折,你喊我一声‘爸爸’就成。”
本杰明才不买账,他戴好护目镜,颇为无语地说:“得了,你帮忙去门口拿快递都要骗我们喊你一声爸爸,难道14个干小孩还不能满足你满腔的父爱吗?”
“你不懂,这就是我老家独特的年轻人友谊文化。”李华说,“我们不仅好为人爹,还好为人哥,带饭拿快递借作业抄上厕所送纸等等事情都可以让你收获新的儿子。”
本杰明:“我懂,你们亚裔的习惯嘛,《狂暴相扑》的剧情里也有提到,我就是单纯的不想喊你爸爸。当然你喊我的话我也不介意多个儿子哦。”
“你这么多亲生儿子闺女还不满足,你才是父爱爆炸的那个吧?”李华从地上薅起一团雪笑着砸过去。
但是雪球刚抛出去就散了,也根本没打中本杰明。
“这个李华就是逊啦!”
本杰明抓起一把雪,又薅过一只看热闹的寒冰幽灵幼崽,让祂对着雪球喷出一口冰雾,然后将加固过的速成雪球稳准狠地砸向李华的腿,笑声和击中的雪球一齐炸开。
“你这人怎么拉小孩做外援的?作弊啊!”
“这叫父子齐心其利断金,或者父女……噗咳!”本杰明话还没说完就被李华挥动法杖泼出的一大片雪给撒了一身,“你怎么用外设道具?!犯规!”
李华:“你个拉外援的有资格说我吗?”
就在李华和本杰明满脸兴奋摩拳擦掌准备打雪仗的时候,表情怪异的杰森却地拦下了他们。
“你们等等再打。”杰森说,“李华,所以你平时让人叫爸爸只是开玩笑的?”
“对啊。”李华十分奇怪,“那总不可能喊一声爸爸真就自动进入对方户口本了,大家都是叫着玩的。像这种对非血缘但关系亲近的人所用的称呼还有什么义父、哥、叔、伯什么的不过后两个一般不是给好朋友用的,是对长辈的称呼。我记得你们应该也有这种用法的吧?”
像什么汤姆叔叔,玛丽婶婶之类的,《汤姆叔叔的小屋》在李华上学的时候还是推荐书目呢。
“你说的后面那种情况确实会用,但……”杰森扶额,在两人不明所以的目光中叹了口气,“再问一下,李华你们那边有没有习俗是把对方打败以后让对方叫爸爸的?”
李华:“这个不是习俗,多用于挑衅或者胜利结算宣言。比如打游戏赢了有时候就会说‘叫爸爸’。当然了,关系好且双方都觉得好笑的叫开玩笑,反之叫挑衅。”
杰森沉痛地捂住了自己的脸。
很多事情突然有了解释。
本杰明:“怎么了杰森,你不舒服吗?”
“不,我只是被真相的重量压垮了。”
杰森看向李华,因为有魔法少女装束BUFF加持而无需护目镜保护的眼睛中满是复杂的情绪,他说。
“李华,你脑袋里那个翻译功能算了,我也搞不懂魔法的原理。总之,你是不是其实不知道自己说了什么具体的英文句式?”
“对啊,所以叫自动翻译啊。”李华点头,问,“是有什么问题吗?”
“是有点问题,但问题有多大取决于你的认知。你说过你有英语基础的对吧?”杰森说,“你试着取消那个自动翻译,自己说一遍刚才你那句话的英语,用你自带的英文水平说。”
李华让666号暂时关闭了一下自动翻译,但他太久没摸书、尤其是摸英语书了,突然叫他英语翻译一下子想不起来太多英语词汇,此刻只能只能双目放空地吐出一句:“额……saymefather?”
本杰明:“……”
杰森:“……”
好家伙,开头第一个单词乃至第一个字母就是错的。
本杰明:“难怪有时候听不懂你说的话,现在总算知道问题出在哪里了。因为你在用自己母语的逻辑说英文。”