今天,对杰森·陶德来说,本来是很平常的一天,他去上学,上学很顺利,杰森喜欢上学,也喜欢看到老师在自己的作业本上画一个红色的“A”,还喜欢自己在体育课上表现得比谁都好。
然後阿福接他回家。
接下来,杰森会完成自己的数学作业,和布鲁斯一起享用阿福的晚餐和饭後甜点。
最後,跳上蝙蝠车,和蝙蝠侠一起夜巡。
完美的一天。
但是杰森在做作业时一直听到外面走廊里有声音,他出来了,看到了一个陌生人。
为什麽你会在这里?
这真是一个很复杂的问题。
克拉拉在想该从哪一个角度切入回答问题。
“可能,我的妈妈希望我在这里。”
她简单地用英语回答。
“你的妈妈是谁?”
杰森追问。
猫女?
不,不可能是猫女……
克拉拉说:“埃莱娜·缺德。”
如果说“从来没有听说过”会不会显得太不礼貌了?
杰森很纠结。
但是他从来没听说过这个名字,她一定不是哥谭人。
“你是布鲁斯的女儿吗?”
他问了自己最关心的一个问题。
克拉拉也在纠结,她发现英语好难,虽然这是一个很简单的句子,但她不想只回答“是的”,因为她不能确定杰森说的“布鲁斯”是不是“布鲁斯·韦恩”。
而且英语不是她的第一外语。克拉拉的法语和俄语说得更好。
纠结过语法结构後,克拉拉终于组织好了语言。
“假如你说的布鲁斯是哥谭市的布鲁斯·韦恩先生,我想是的,我的确是他的女儿,他正是我的父亲。”
杰森:“什麽?”
克拉拉:“假如……”
杰森打断了她。
杰森的语速很快,对克拉拉来说有点过快了,退一步说,她的英语老师是英国人,杰森却是一个美国人,还是一个……
克拉拉不知道杰森的生长环境。
她听不懂杰森的口音。
杰森停住了。
“你是法国人吗?”
杰森用法语问。
“不。”
克拉拉也用法语回答,不得不说杰森的法语比英语更加标准,这样可以反应出一点,在被布鲁斯收养前,他的生活环境肯定不是采用“通用美式英语”的。
“我是德国人。”
“哦,”杰森显得有点垂头丧气,“我不会说德语。”
克拉拉:“没关系,我会说英语,只要你说得慢一点,我能听懂。”
杰森:“棒极了。我是杰森,杰森·陶德。”
这种说话方式让他觉得自己像个坏掉的收音机,但显然很有效。
克拉拉听懂了。
她先是回答了第一个问题:“我十一岁。”
然後表达了自己的不满。