第二组。
这两个人,时昭同样熟悉。
一人擅长从底线连续加重回球,另一人的站位则更靠近中前场。
在训练基地进行分组对抗时,只要底线的球压得足够深,前面的人就能很快找到上网的机会。
其中一个,是队里少有的和时昭身高差不多的存在。
两个人平时交流得不少。
时昭好歹还是个混血,对方才是完全来自另一片土地,只是进入训练基地的时间比他早得多。
俄语也说得相当“熟练”。
这份“熟练”确实独一份。
口音重,语调也格外丰富。
语一快,几个词便会连在一起,中间还时不时夹进母语,一句话能拐出不知道多少个调。
时昭第一次听他说完一整段时,盯着他看了将近半分钟。
后来相处久了,多少能够猜出大半。
剩下的那一小半,依旧听得人太阳穴突突直跳。
对方又很有分享欲,格外喜欢和他说话。
大概也因为两个人身高接近,对方搭起他的肩格外顺手。
说着说着,手臂往时昭肩上一落,就能直接带着他一起往前走。
训练项目、食堂菜单、哪一位教练今天看起来心情不好,什么都能凑过来聊上几句。
时昭有时能听懂,有时只能抓住几个词。
实在跟不上,就直接让他重新说。
对方也不介意,往往换上一种更奇怪的说法,再配上手势重复一遍。
可以算是时昭在现在这支队伍里最熟悉的朋友了。
比赛开始的前两局,他们也顺利拿到了主动权。
底线的回球一拍比一拍重。
第四次对拉时,网球过网后的弧度忽然压低,落地后贴着地面向外窜开。
塞尔维亚队的人追到位置,拍面却只擦到球的边缘。
时昭握笔的动作停了一下。
训练时,他也接过这种球。
可那时候,对方的变化只维持了两三拍。
真正放进比赛以后,从第一颗重球开始,后面的旋转和落点就已经被安排好了。
塞尔维亚队也很快现,继续跟着底线节奏走下去只会越来越被动。
第三局开始以后,站在底线后的选手重新握紧了球拍。
下一颗球落到面前,他向后拉开手臂,身体重心跟着压了下去。
挥拍的瞬间,一道庞大的暗影从他身后拔地而起。
高高扬起的铁锤随着球拍一同砸落。
“砰——”
击球声骤然压过场边的动静。
网球没有改变方向,径直冲向俄罗斯队的底线。
站在那里的队员已经提前稳住重心,球拍正面迎了上去。
拍线与网球接触的瞬间,向后深深陷了下去。
压在球上的力量仍在继续向前。
他的手臂被撞得向后一震,鞋底也沿着地面滑开半步。
球还是被接了回来。
高度却已经压不下去。
塞尔维亚队守在中前场的人随即上步,球拍从上方扣落。
网球砸进前场,弹向场外。